مهدي مهريزي
161
ميراث حديث شيعه
[ 113 ] شَمَّةٌ مِنَ الْمَعْرِفَةِ « 1 » خَيْرٌ مِنْ كَثِيرٍ مِنَ الْعَمَلِ « 2 » . ز علم معرفت اندك نه بسيار * بچربد بر همه طاعات وكردار [ 114 ] شَيْبُكَ نَاعِيكَ . خبر گويد تو را از مرگ ، پيرى * كه كار مرگ را آسان نگيرى [ 115 ] شِفاءُ الجَنانِ قِراءةُ « 3 » القُرْآنِ . شفاى درد دل هم راحت جان * بود در خواندن آيات قرآن [ 116 ] شَحِيحٌ غَنِيٌّ أفْقَرُ مِنْ فَقِيرٍ سَخِيٍّ « 4 » . توانگر كو بخيل وتند وبدخوست * ز درويش سخى درويشتر اوست [ 117 ] شَرْطُ الالْفَةِ تَرْكُ الْكُلْفَةِ . تكلّف نيست شرط دوستدارى * تكلّف ترك كن گر مرد يارى [ 118 ] شَرُّ النَّاسِ مَنْ يَتَّقِيْهِ « 5 » . ز مردم بدترين دانى كدام است * كه مردم را از أو ترسى تمام است
--> ( 1 ) . هامش آ : شمة المعرفة . ( 2 ) . مر ، آ ، جل ، مى : « خير من كثير العمل » ، هامش آ : خير من العمل . ( 3 ) . هامش آ : « تلاوة - في قراءة » ، هامش جل : « من قراءة » ، هامش مر : في قراءة . ( 4 ) . مى : سخيّ فقير . ( 5 ) . آ ، مى ، مر ، جل : « من يتقيه الناس » ، وفي هامش آ : من يضرّ الناس .